more from
Ablaze Records
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Limited Edition disc comes in shrink wrapped jewel case with extensive printed booklet.

    Includes unlimited streaming of Douglas Knehans—Lux Dei via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 1 day

      $6 USD or more 

     

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Includes extensive and beautifully designed digital booklet
    Purchasable with gift card

      $7 USD  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 11 Douglas Knehans releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Tremor—Robert Nairn, Double Bass, Ripple—Symphony No. 1, Deus et Machina, Douglas Knehans—Cloud Ossuary, Millennial Masters Vol. 4, Knehans Smaldone—Double Portrait, Backwards from Winter, KNEHANS—Unfinished Earth, and 3 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      $51.99 USD or more (35% OFF)

     

1.
LATIN Panis angelicus fit panis hominum; Dat panis caelicus figuris terminum: O res mirabilis! manducat Dominum Pauper, servus, et humilis. Te trina Deitas unaque poscimus: Sic nos tu visita, sicut te colimus; Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen. ENGLISH Bread of Angels, made the bread of men; The Bread of heaven puts an end to all symbols: A thing wonderful! The Lord becomes our food: poor, a servant, and humble. We beseech Thee, Godhead One in Three That Thou wilt visit us, as we worship Thee, lead us through Thy ways, We who wish to reach the light in which Thou dwellest. Amen.
2.
Jubilate Deo, omnis terra, psalmum dicite nominis ejus, date gloriam laudi ejus. Benedicite, gentes, Deum nostram, et auditam facite vocem laudis ejus, qui posuit animam meam ad vitam, et non dedit in commotionem pedes meos. Jubilate Deo omnis terra! Shout with joy to God, all the earth, sing a psalm to his name; give glory to his praise. O bless our God, you Gentiles: and make the voice of his praise to be heard. Who has set my soul to live: and has not suffered my feet to be moved: Shout with joy to God, all the earth!
3.
Caeli enarrant gloriam Dei, et opera manum ejus annuntiat firmamentum. Dies diei eructat verbum, et nox nocti indicat scientiam. Non sunt loquelae, neque sermones, quorum non audiantur voces eorum. In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum. The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of his hands. Day to day utters speech, and night to night shows knowledge. There are no speeches nor languages, where their voices are not heard. Their sound has gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
4.
Laudate Dominum in sanctis ejus, laudate eum in firmamento virtutis ejus. Laudate eum in virtutibus ejus, laudate eum secundum multitudinem magnitudinis ejus! Laudate eum in sono tubae, laudate eum in psalterio et cithara. Laudate eum in timpano et choro, laudate eum in chordis et organo. Laudate eum in cymbalis benesonantibus, laudate eum in cymbalis jubilationis. Omnis spiritus laudet Dominum! Praise the Lord in his holy places: praise him in the firmament of his power. Praise him for his mighty acts: praise him according to the multitude of his greatness. Praise him with the sound of trumpet: praise him with psaltery and harp. Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs. Praise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: Let every spirit praise the Lord.
5.
EPICIDEUM HATHUMODE Te iam portus habet Nos ad huc iactet abyssus Te lux vera tenet Nos tenebrae retinent Te cum virginibus comitans Quocumque eat agnum lilia cum violis colisis atque rosis Nos cum coancilis nostris tumulo ecce tuopte flores spargentes ducimus excubias LAMENT FOR HATHUMODA, ABBESS OF GANDESHEIM You, resting in safe harbor. We, towards this place come shaken in grief. Your light is held bright in our memory, Even as darkness takes hold in our hearts. You, walking the path of the Virgin We and our sisters follow your steps as we adorn them with lilies, violets and roses, And on your burial mound gently scatter buds as we silently keep your watch.
6.
Silentium Pro lingua, labia, ore, gutture. Silentium. Pro umbra, in temporis iudiciis, facie, clara. Silentium. Pro lapide, trunco, flumine, ramo. Silentium. Pro vulnere. Pro sanguine vulneris, pro oculo. Silentium. Pro ossi, casu, alba lunae dona. Silentium. Pro vobis. Silentium. Pro tempore. Silentium. Id ardet.
7.
Silence For the tongue, the lips, the mouth, the throat. Silence. For the shadow in time’s courts, the face, the bright one. Silence. For the stone, the stem, the stream, the branch. Silence. For the wound. For the blood of the wound, for the eye. Silence. For the bone, the fall the white moon-gifts. Silence. For you. Silence. For time. Silence. It burns.
8.
Kyrie elèison. Kyrie elèison. Christe elèison. Christe elèison. Kyrie elèison. Kyrie elèison. Lord have mercy. Lord have mercy. Christ have mercy. Christ have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy.
9.
Glòria in excèlsis Deo et in terra pax homìnibus bonae voluntàtis. Laudàmus te, benedìcimus te, adoràmus te, glorifcàmus te, gràtias àgimus tibi propter magnam glòriam tuam, Dòmine Deus, Rex caelèstis, Deus Pater omnìpotens. Dòmine Fili unigènite, Jesu Christe, Dòmine Deus, Agnus Dei, Fìlius Patris; qui tollis peccàta mundi, miserère nobis; qui tollis peccàta mundi, sùscipe deprecatiònem nostram; qui sedes ad dèxteram Patris, miserère nobis. Quòniam tu solus Sanctus, Tu solus Dòminus, Tu solus Altìssimus, Jesu Christe, cum Sacto Spìritu in glòria Dei Patris. Amen. Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world, have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father Amen.
10.
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dòminus Deus Sàbaoth. Pleni sunt caeli et terra in glòria tua. Hosànna in excèlsis. Benedictus qui venit in nòmine Dòmini. Hosànna in excèlsis. Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dòminus Deus Sàbaoth. Pleni sunt caeli et terra in glòria tua. Hosànna in excèlsis. Holy, holy, holy Lord. God of power and might. Heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest. Holy, holy, holy Lord. God of power and might. Heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest.
11.
Agnus Dei, qui tollis peccàta mundi, miserère nobis. Agnus Dei, qui tollis peccàta mundi, miserère nobis. Agnus Dei, qui tollis peccàta mundi, dona nobis pacem. Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world, grant us peace.
12.
LATIN Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae, et in Iesum Christum, Filium Eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen ENGLISH I believe in God the Father Almighty, Creator of heaven and earth, I believe in Jesus Christ, his only Son, Our Lord, who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried, He descended into hell, the third day he rose again from the dead, He ascended into heaven, is seated at the right hand of God the Father Almighty; He will come again to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, resurrection of the body, eternal life. Amen

credits

released April 7, 2015

license

all rights reserved

tags

about

Douglas Knehans Cincinnati, Ohio

Knehans has received awards from the American Music Center, the NEA, Opera Australia, The Cannes Film Festival, Carnegie Hall, The Kennedy Center, The National Symphony Orchestra, and many others. His music has been praised by The Washington Post as “beautiful” and that “tells an exciting story;” and by The Miami Herald as “wildly inventive;" by Fanfare Magazine as "...hauntingly beautiful..." ... more

contact / help

Contact Douglas Knehans

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Douglas Knehans—Lux Dei, you may also like: